06.09.2007
Interwiew avec Wolfgang Huber, président de l'Eglise évangélique d'Allemagne
18:14 Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note
| D | L | M | M | J | V | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 |
« Discours en anglais de Mgr Anastassios d'Albanie à Sibiu | Page d'accueil | Discours en français de Manuel Barroso à Sibiu »
18:14 Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note

Commentaires
Une petite précision : "evangelisch" se traduit plutôt par "protestant" en français.
L'EKD est l'Eglise Protestante d'Allemagne.
Dans certains des documents de Sibiu, notamment le texte du Cardinal Kasper, la même erreur était commise (allusion à la peine des frères protestants à la suite de la parution du texte de la Congrégation pour la doctrine de la foi).
Cela permet d'éviter la confusion entre :
- protestant (terme général. Eglises issues de la Réforme),
- évangélique (et non évangéliste comme on le voit souvent écrit) : Eglises protestantes de type charismatiques, pentecôtistes ou issues des mouvements d'évangélisation anglo-saxons.
Cordialement,
Frédéric Martin
Délégué à Sibiu
Ecrit par : Frédéric MARTIN | 03.10.2007
Ecrire un commentaire